引用本文:
李文俊. 外国诗歌翻译笔谈[J]. 世界文学, 2001, (2): 275-276

外国诗歌翻译笔谈
李文俊
摘要:
首先,要感谢译诗界的几位前辈,是他们的热心倡导,才使这次座谈会得以召开。诗歌,应是人类最古老的艺术活动之一。它也是最纯的艺术,容不得半点儿虚假。从诗歌,可以直接观照一个民族的心灵。诗歌以及诗歌翻译的重要意义不言而喻。
关键词:   
相关功能
PDF(76KB) Free
打印本文
加入收藏夹
把本文推荐给朋友
作者相关文章
李文俊  在本刊中的所有文章