引用本文:
树才. 内在的转化[J]. 世界文学, 1995, (6): 261-268

内在的转化
树才
摘要:
在我国,经过翻译家们的创造性劳动、最终被译成汉语的外国诗歌作品,现已汇成一股大潮,不时涌起一个浪头,拍打、冲击、甚至决定性地指点着诗人们的个人写作活动。也许可以将所有这些外国诗歌作品统称为“翻译诗歌”。
关键词:   
相关功能
PDF(349KB) Free
打印本文
加入收藏夹
把本文推荐给朋友
作者相关文章
树才  在本刊中的所有文章