引用本文:
[波兰]塔·鲁热维奇等, 易丽君译. 波兰九诗人论诗[J]. 世界文学, 1989, (5): 252-259

波兰九诗人论诗
[波兰]塔·鲁热维奇等, 易丽君译
摘要:
至今我一直觉得所谓“审美享受”是可笑的,尽管已经不认为它应受到蔑视。确信过去的“审美享受”已不复存在,一直是我写作实践的基础。这并不意味着我的作品中没有可以向读者提供“审美享受”的诗。这种诗是有的。我以为它们作为“指法”练习以获得熟练技巧是必要的。这种练习对于创作真正的诗是有益的。真正的诗的目的是“震撼”,是打动人心。我以“直接说”的方式去达到这种目的,去获得平凡的信念、平凡的希望、平凡的爱,去获得战胜死亡的爱和被死亡战胜的爱。
关键词:   
相关功能
PDF(298KB) Free
打印本文
加入收藏夹
把本文推荐给朋友
作者相关文章
[波兰]塔·鲁热维奇等  在本刊中的所有文章
易丽君译  在本刊中的所有文章