引用本文:
[日本]夏目漱石, 俞亢咏译, 俞时权译. 梦十夜(古干题头画)[J]. 世界文学, 1984, (6): 205-227

梦十夜(古干题头画)
[日本]夏目漱石, 俞亢咏译, 俞时权译
摘要:
做了这样一个梦。我交叉着双臂坐在心爱的人的枕旁。她仰面躺着,细声对我说,她即将死去。一头长发披散在枕上,衬托出中间一张轮廓柔美的瓜子脸。雪白的面颊上泛着温暖时血色,嘴唇绯红,全然没有将死的样子。但是她清清楚楚地细声说要死了。
关键词:   
相关功能
PDF(827KB) Free
打印本文
加入收藏夹
把本文推荐给朋友
作者相关文章
[日本]夏目漱石  在本刊中的所有文章
俞亢咏译  在本刊中的所有文章
俞时权译  在本刊中的所有文章