引用本文:
[加拿大]休·胡德作, 刘慧琴译. 红风筝上天[J]. 世界文学, 1983, (6): 65-78

红风筝上天
[加拿大]休·胡德作, 刘慧琴译
摘要:
要乘车赶回家竟大为不易。弗兰德仍然象是个刚来到这个城市的陌生人一样,疲倦、燥热,满身尘土,周围的一切已吸引不了他了。弗兰德大汗淋漓,在汗光中,在竖着布满尘上的黄黑站牌的人行道上,.他已经站了十分钟了。他两只手不停地倒换着拿他那些包包,两条腿也不停地倒换着支撑他的体重。在他左边,一长溜等着上车的乘客,唠唠叨叨,挤挤攘攘,只留出一块汽车可以进站的地盘。终于一辆庞大的棕色的公共汽车象一头粗壮的公牛摇摇摆摆地爬上来,喘了一口气,停在队伍的排头。弗兰德很高兴,他就站在排头,看来公共汽车也上不了几个人。
关键词:   
相关功能
PDF(563KB) Free
打印本文
加入收藏夹
把本文推荐给朋友
作者相关文章
[加拿大]休·胡德作  在本刊中的所有文章
刘慧琴译  在本刊中的所有文章