引用本文:
[奥地利]英·巴赫曼, 赵侠译. 奥地利短篇小说两篇—一切[J]. 世界文学, 1980, (6): 31-51

奥地利短篇小说两篇—一切
[奥地利]英·巴赫曼, 赵侠译
摘要:
每当我们俩象两尊石像似地坐在饭桌前,或是晚上,当我们俩都不约而同地想到去关房门而在门前相遇时,我就感觉到我们的悲哀象一张弓一样,它伸延到天弯的两端,伸延到我和汉娜之间,而那绷紧在弦上的箭若射出去的话,会把上苍那颗冷酷无情的心射穿。当我们穿过前厅往回走时,她总是先我两步向她的卧室走去,不再道一声"晚安",等我躲进自己的房间,坐在书桌前陷入沉思时,眼前就出现了她那低垂着的面影,感受到她身边的寂静。
关键词:   
相关功能
PDF(874KB) Free
打印本文
加入收藏夹
把本文推荐给朋友
作者相关文章
[奥地利]英·巴赫曼  在本刊中的所有文章
赵侠译  在本刊中的所有文章